Filling Forms: come tradurre ‘modulo’ in inglese?

In Italia, come in tutti i Paesi del Sud d’Europa, la vita professionale di commercialisti e avvocati è costellata di
moduli – più o meno utili – che devono essere raccolti, compilati e depositati presso uffici pubblici, tribunali, segreterie, agenzie pubbliche e private. Suggerisco quindi di familiarizzare da subito con il termine
form (modulo, appunto), a cui è dedicato questo numero della rubrica. A seconda del contenuto si parla di
tax form,
visa form (per i visti di immigrazione),
application form (
modulo di iscrizione).
 
Un primo passo importante è quello di evitare sempre e comunque il falso amico
module, utile soltanto a descrivere una porzione di un corso di insegnamento (ad es:
a module represents a fraction of a student’s workload for a given subject – dove
subject traduce materia)
 
Raccogliere un modulo si traduce con
to collect a form. Nel caso di un viaggio all’estero, ci sentiremo dire che
Visa forms may be collected at the airport upon arrival (al momento dell’arrivo a destinazione).
Compilare un modulo si traduce con
to fill up a form. Su alcuni prestampati vi capiterà di leggere:
This form should be filled up in capital letters (in lettere maiuscole). Spesso gli utenti non prestano la dovuta attenzione alle istruzioni per la compilazione dei moduli: ecco perchè può essere utile precisare a caratteri cubitali:
Please go through the general instructions before filling up this form.
Depositare un modulo si traduce con
to submit a form. Nel caso di pubbliche amministrazioni moderne ed efficienti
forms may be submitted in electronic format. Attenzione alle
scadenze:
the deadline for the submission of this form is May 30th, 2014
 
Vi invito a prestare attenzione anche al termine
deposit che non ha nulla a che vedere con il deposito di un modulo ma traduce invece il
deposito cauzionale, specialmente nei contratti di locazione immobiliare (talvolta si parla più propriamente di
security deposit). La regola è che a
security deposit is a refundable deposit that tenants (inquilini)
pay to their landlords before they move into a property, a garanzia degli eventuali danni causati dall’inquilino all’immobile in questione.
 
Se volete chiedere con cortesia ad un cliente di compilare un modulo e restituirvelo firmato al più presto possibile vi suggerisco di utilizzare la formula seguente
Please fill this form, sign it and return it to me at your earliest convenience.
 
Per iscrivervi ai
nuovi corsi di inglese commerciale e finanziario a Milano e Bologna organizzati da Euroconference e EFLIT visitate il sito
www.eflit.it

Potrebbe interessarti anche...

Area fiscale

Articoli del giorno

Corsi in evidenza

I due incontri affrontano il tema delle comunicazioni all’anagrafe delle holding industriali, partendo dall’analisi di quando un soggetto è obbligato ad effettuare tale adempimento. Si analizzano poi i passaggi propedeutici per l’accreditamento iniziale in quanto soggetto comunicante, oltre che casistiche pratiche di comunicazioni all’anagrafe tributaria. Vengono analizzate altresì, ipotesi di “ravvedimenti” per comunicazioni irregolari o omesse. Si approfondirà inoltre, il tema delle comunicazioni in ambito internazionale, ai fini CRS, FATCA e DAC6.
I relatori saranno sempre a disposizione per rispondere ai quesiti dei partecipanti in contraddittorio con loro.
Il corso si terrà l’8 e il 15/07/2026 (14.30 – 17.30)

Nell’ampio panorama di agevolazioni per le imprese, composto da contributi a fondo perduto, crediti d’imposta, super deduzioni fiscali, finanziamenti a tasso agevolato, voucher e formazione finanziata per lo sviluppo delle competenze, gli investimenti in innovazione, digitalizzazione e transizione ecologica hanno un ruolo da protagonista. Il master approfondisce con approccio operativo, in mezze giornate dedicate, le principali caratteristiche dei principali meccanismi incentivanti, spesso cumulabili tra loro, finalizzati a favorire la crescita economica delle imprese italiane attraverso investimenti in beni strumentali nuovi e investimenti in ricerca e sviluppo e innovazione. A partire dal 15/09/2026

Il Master è rivolto a dottori commercialisti ed esperti contabili, consulenti fiscali e professionisti che assistono imprese agricole o intendono specializzarsi nel settore. L’obiettivo del percorso è formare professionisti in grado di supportare efficacemente le imprese agricole nella gestione fiscale, societaria e strategica, diventando un punto di riferimento qualificato in un settore in continua evoluzione. A partire dal 10/09/2026

Torna in alto