Double-entry booking: come tradurre ‘partita doppia’ in inglese
Mi chiedono alcuni commercialisti (accountants) quale sia la traduzione migliore per partita doppia, il metodo di scrittura contabile consistente nel registrare le operazioni aziendali simultaneamente su due serie di conti (in inglese: accounts), ideato dal frate matematico italiano Luca Pacioli. Il mio consiglio è di usare double-entry bookkeeping, espressione che, in inglese, possiamo definire come…






